Chi-Talk – Хэллоуин и присвоение культурного наследия

Chi-Talk – Хэллоуин и присвоение культурного наследия

На этой неделе в рамках нашей серии онлайн-интервью с улиц города «Chi-Talk» мы обсуждали тему влияния Хеллоуина на культуру, и в частности то, насколько уместными либо неуместными для использования в рамках определенной культуры могут быть костюмы на Хэллоуин. Каждый год в центр внимания общественности попадает какой-либо костюм, использованный на Хэллоуин, который обязательно вызывает бурю обсуждений в сети. Этот год не стал исключением, поводом для разговоров стал детский костюм диснеевской принцессы Моаны. Предметом обсуждений стал тот факт, что Моана из детского мультфильма является полинезийкой, а сам персонаж основан на реальных проявлениях существующей культуры. В данной связи некоторые полагают, что тот факт, что люди других рас наряжаются в национальный полинезийский костюм, является проявлением некорректности относительно культуры Полинезии. Противоположная сторона аргументирует несогласие с этой точкой зрения тем, что дети являются всего лишь детьми, и что нет никакого вреда в том, что они наряжаются в своих любимых персонажей. Моана является отличным персонажем и одной из самых красивых принцесс мультфильмов Диснея, почему бы детям других культур не наряжаться в её костюм? Разве имитация не является одной из величайших форм лести и признания? Мы спросили мнение обычных людей с улицы относительно данного вопроса.

Chicago News: Каждый год на Хэллоуин появляются костюмы, которые вызывают бурные споры. Темой споров в этом году стал костюм полинезийской принцессы Моаны. Противники использования костюма считают, что в том факте, что дети носят полинезийский национальный костюм, заключается присвоение элементов культуры без разрешения на то. Как вы считаете, можно ли детям носить костюм Моаны или это приведёт к необоснованному ассоциированию данного элемента с другой культурой?

Stu: Я считаю, что с точки зрения равенства и недискриминации детям необходимо разрешать наряжаться в такие костюмы, какие они желают носить, вне зависимости от их возраста, расы или пола. В любом случае, мне кажется, не разрешать детям наряжаться в костюм Моаны, является проявлением расизма. На самом деле, получается что, только дети специфической расы, в частности полинезийской, могут носить этот костюм. Моя дочь так же собиралась отправиться на праздник в костюме Моаны, единственной причиной, по которой она это не смогла сделать, явилось то, что он просто ей не подошёл, но она хотела быть Моаной.

Eric: Я не думаю, что дети оценивают культурную значимость; просто этот костюм популярен в данном сезоне.

Laura: Я считаю, что дети должны иметь право одеваться так, как им захочется, и просто быть детьми.

Megan: Я считаю, что некоторые люди просто слишком чувствительны. К тому же, этот костюм базируется на персонаже из мультфильма, поэтому, я думаю, использовать костюм Моаны нормально. Может быть, если бы кто-то, кто не видел мультфильм, или если бы взрослые люди одевались в такие костюмы, ситуация была бы другой. В любом случае, я не думаю, что есть смысл слишком беспокоиться о данном вопросе. Я имею в виду, Дисней внедряет элементы разных культур в свои мультфильмы, чтобы как можно больше стран и культур были представлены в их фильмах. Если что, этот мультфильм позволяет миру узнать о полинезийской культуре, хотя, может, кто-то с этим бы и поспорил.

Miranda: Ну, я думаю, что с точки зрения детей, они даже не осознают, что это элемент культуры. Мне кажется, что они просто пытаются быть тем персонажем, который им нравится. Это милый мультфильм, так что я могу их понять. С другой стороны, я не полинезийка, но я могу представить, как это выглядит с их точки зрения. Но с точки зрения ребёнка, я не думаю, что дети думают об отчуждении культурных элементов.

Christian: Согласен с этим, я считаю, что она принцесса, и что когда дети хотят почуствовать себя принцессой, они хотят стать ею (персонажем). Как сказала Миранда, дети не знают, что это такое на самом деле. Она (Моана) – всего лишь ролевая модель для них, и они хотят быть ею. Люди постоянно придумывают какие-то проблемы.

CN: В прошлом году Дисней изъял из продажи другой костюм Моаны, основанный на костюмах мауи, тот костюм использовал неправильный оттенок кожи, не те элементы одежды для верхней части и был покрыт татуировками.

Christian: Это уже является их культурой (полинезийской). Дисней не поняли, что эти тату вообще-то имеют предназначение. Тату означают множество разных вещей, вроде семейных символов и символов принадлежности к племени.

Miranda: Я думаю, что с этой точки зрения, с точки зрения татуировок, это что-то действительно очень специфическое. Дисней могли бы использовать что-то другое вместо татуировок, что не относилось бы к культурному наследию. Тогда, может быть, ситуация с костюмом была бы другой. Но в вопросе с костюмом Моаны этого года, я не понимаю, в чём проблема. Дети являются детьми. Мне кажется, когда я была маленькой, я помню, что дети наряжались в костюм принцессы Покахонтас, но я знаю, что они не думали о культурном значении.



Related Articles

Chi-Talk EP.10 – безопасность в отелях

На этой неделе в нашей серии интервью с улиц города “Chi-Talk” мы обсуждали тему безопасности в отелях. Совсем недавно в

Подписаться

И получайте каждый новый пост первыми!

Введите свой e-mail: